Tuesday, November 17, 2015
movie list
神笔马良:https://www.youtube.com/watch?v=oLFFD2ev918
大闹天宫:https://www.youtube.com/watch?v=dWV_ulSNFn0
葫芦兄弟:https://www.youtube.com/watch?v=BFipBlPbvaQ
english sub: https://www.youtube.com/watch?v=ypcJjZAo9KA
邋遢大王:https://www.youtube.com/watch?v=meNwRqcNzSU
小马虎:https://www.youtube.com/watch?v=FnRhTkdF2gM
雪孩子:https://www.youtube.com/watch?v=0enSazyrqBA
Thursday, October 15, 2015
Expressing "Prefer...rather than" with 与其...不如(yǔqí...bùrú)
Just like any other language, Chinese has many ways of expressing preference. One of the common ways is to use the 与其...不如(yǔqí...bùrú), and other similar variations. When a speaker uses 与其...不如(yǔqí...bùrú) to express "Prefer...rather than", he is choosing B over A. You can also add an optional 还, 倒, 真 before the 不如. The structure is 与其 + A,不如 + B.
你与其把钱花在赌博上,不如把它丢掉的好。Rather than spending money on gambling, it's better for you to throw them away.
Please fill in the blanks by following the example:
天气这么好,与其在家看电视,不如去野餐。The weather is so nice. Rather than watching TV at home, it is better to go picnic.
Please fill in the blanks by following the example:
天气这么好,与其在家看电视,不如去野餐。The weather is so nice. Rather than watching TV at home, it is better to go picnic.
- 天气这么好,与其在家看电视,不如______________。
- 天气这么好,与其在家看电视,不如______________。
- 天气这么好,与其在家看电视,不如______________。
Please write sentences by using the words give:
- 与其 不如 找点事 这样 等着 做做 (Rather than waiting here, it is better to find something to do.)
- 与其 你去 我去 还不如 我 那边的情况 更 了解 (Rather than you go, it is better I go. I am more familiar with the situation there.)
关联词练习
Please filling in the blanks by using the conjunctive words given:
只有……才……
虽然……但是……
如果……就……
无论…都……
不但…而且……
既然……就…
不管……都…
一……就……
与其…不如……
不是……也不是……而是
1、在人的一切活动中,记忆力具有重大的意义。(
)人们没有记忆力,(
)不可能获得知识和经验。记忆力(
)生来就有的,( )自然而然发展起来的,( )在正常的教学影响下培养起来的。
2、( )哪一门学科,( )要有扎实的基本功和严格的科学态度。
3、我们( )要迅速发展生产,( )要逐步改善生活。
4、( )明天下雨,体育课( )在体操房里上。
3、我们( )要迅速发展生产,( )要逐步改善生活。
4、( )明天下雨,体育课( )在体操房里上。
5、( )你答应了这件事,你( )负责到底,努力做好。
6、( )为别人花费它们,我们的生命( )开花结果。
6、( )为别人花费它们,我们的生命( )开花结果。
7、李源( )学习勤奋,( )很爱体育。( )有多忙,他( )坚持晨跑,( )他的身体一直很棒。他经常说:“( )只有做一个全面发展的学生,将来( )能为祖国的现代化建设作贡献。
8、我们(
)走到哪里,( )不能忘记人民的嘱托。( )坐在那里说空话,(
)实实在在地去干。
9、张老师(
)没有担任我们的班主任,(
)却关心着我们班的每一个同学。他(
)有空儿,( )到我们班问这问那。
关联词练习
Please find the errors in the following sentences and correct them.
- 虽然你有什么困难,大家总可以帮助你解决的。
- 如果平时工作很忙,她也要挤时间来学习。
- 任何事情只要努力去做,才能做好。
- 我们自己动手理发,不仅是为了节约几个钱,而是为了培养艰苦朴素的作风。
- 这次旅游,或者坐船,或者乘车,我们还没确定。
- 小红因为疲乏得很,因此一句话也不说。
- 如果你再不说,就我要生气了。
- 我们按时来了,却他们没来。
- 即使你不高兴,也我没有办法。
- 无论什么天气,都我们要按时上课。
- 不但他学过中文,而且学过三年。
- 我们不但不知道,他们也不知道。
- 你喝啤酒或者喝白酒?
- 每天早晨,韩国人都喝咖啡还是喝人参茶。
- 山本既然今天身体不舒服,就没有来上课。
- 他不但身体瘦弱,而且精神也很饱满。
- 同学们不但在图书馆里看看书,而且在操场上打打球,课余生活十分愉快。
- 这个地方不但穷,但是文化也很落后。
- 明天刮风下雨,我们准时出发。
- 只要你努力,HSK考试才会取得好成绩。
- 不管天气热不热,但我们要参加会议的。
Thursday, October 8, 2015
Degree complement
We can use degree complements to modify verbs and adjectives. They always come after the word they modify. The structure is Verb/Adjective + 得 + Degree Complement.The chart below illustrates the structural pattern you should expect to see with degree complements. Note that the structural particle 得 is used in many cases, but not in every case.
Until now, you may have probably been getting by just fine modifying your verbs with adverbs. You can use 非常 to say "very" and all that. Great. But once you learn to use degree complements, a whole new layer of expressiveness is infused into your language. You will be able to express degree of verbs and adjectives with much more precision and color. But how do you know when to use the degree complement? Here are the main reasons to use it:
- To express how a verb happened or assess its quality
- To express to what extent (or degree) an adjective is true
For the first case, the most typical examples would be describing how well an action is done, or in asking how well an action is done:
- 他 做 得 很 好 。The complement tells us that "he did it well."
- 他 做 得 很 差 。The complement tells us that "he did it poorly."
- 他 做 得 怎么样 ?The complement is used to ask "how he did it."
For the second case, instead of using the good old standby adverbs 很 and 非常, we can use all kinds of degree complements to spice up our adjective. In this case, the sample sentences below are going to revolve around how fat a cat is.
- 猫 胖 得 很 。The complement tells us that "the cat is very fat."
- 猫 胖 得 不得了 。The complement tells us that "the cat is terribly fat."
- 猫 胖 死了 。The complement tells us that "the cat is fat to death" (but the cat didn't die; this is an exaggeration expressing the cat is very fat).
Please answer the questions by using the words given:
Please answer the questions
- 他说中文说得怎么样?(很,快 )
- 她说英文说得怎么样?( 非常,好 )
- 他解释得怎么样?(不太,清楚 )
- 她穿得怎么样?(特别,好看)
- 她长得怎么样?(不怎么样)
- 这个人跳舞跳得怎么样?(比较,不错)
- 你的想法想得怎么样?(有些,复杂 )
- 孩子们表现得怎么样? (好)
- 今天天气怎么样?(热,暖和,凉快,冷,冻;不得了,极了,死了)
- 他怎么这么早就睡了?(累)
Please answer the questions
- 你游泳游得怎么样?
- 你唱歌唱得怎么样?
- 你跳舞跳得怎么样?
- 你写字写得怎么样?
- 你踢球踢得怎么样?
Reference:
http://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Degree_complement
Tuesday, September 22, 2015
Special Usages of w/h- question words
We learned that w/h-question words (interrogative pronouns), such as 谁,什么,什么时候,哪儿, etc. can be used to 谁,什么,什么时候,哪儿 to indicate being all-inclusive or all-exclusive in the previous blog. For example,
Please try to make sentences by using the words given:
1. 汉语 能 学 谁 都 Everyone can study Chinese.
2. 都 找 我们 不能 什么事 别人 帮忙 We can not ask for help for anything.
3. 我 声音 都 没有 听到 什么 I didn't hear any sounds.
4. 他 不想 东西 都 吃 什么 He doesn't want to eat anything.
5. 他 哪儿 都 知道 He knows everywhere.
Reference:
http://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Every
- 爸爸什么都知道。Dad knows everything.
- 他谁都不认识。He doesn't know anyone.
- 过年了,哪儿都很热闹。It's Spring Festival. It's lively everywhere.
- 不管什么时候,我们都要注意安全。No matter when, we should pay attention to safety.
- 无论怎么做,他也不能把门打开。No matter how, he can not open the door.
Please try to make sentences by using the words given:
1. 汉语 能 学 谁 都 Everyone can study Chinese.
2. 都 找 我们 不能 什么事 别人 帮忙 We can not ask for help for anything.
3. 我 声音 都 没有 听到 什么 I didn't hear any sounds.
4. 他 不想 东西 都 吃 什么 He doesn't want to eat anything.
5. 他 哪儿 都 知道 He knows everywhere.
Reference:
http://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Every
Thursday, September 10, 2015
Correlatives Review
Use the correlatives given to form sentences:
- 不但......而且......
- 虽然......但是......
- 如果......就......
- 因为......所以
- 一边......一边......
- 既......又......
- 一......就......
- 弟弟_______唱歌,_______跳舞。
- 李老师_______会拉小提琴, _______会吹笛子。
- 我_______做好功课,_______到球场踢球。
- 地球上_______有氧气,_______还有氮气。
- 博尔特_______夺得了金牌,_______打破了世界纪录。
- _______很晚了,_______老师仍在工作。
- _______天气严寒,_______伯父仍到海滩游泳。
- _______明天下雨,运动会_______不举行了。
- _______这本书写得太精彩了,_______大家都喜欢看。
- _______弟弟粗心大意, _______做错了两道数学题。
Thursday, September 3, 2015
首都北京 Shǒudū Běijīng
故宫博物院Gùgōng bówùyuàn
紫禁城zǐjìnchéng
紫禁城zǐjìnchéng
天安门
Tiān'ānmén
天安门广场Tiān'ānmén guǎngchǎng
人民大会堂Rénmín dàhuì tang
中国历史博物馆Zhōngguó lìshǐ bówùguǎn人民英雄纪念碑rénmín yīngxióng jìniànbēi
毛主席大会堂máo zhǔxí dàhuì tang
国家大剧院Guójiā dà jùyuàn
天坛Tiāntán
奥体中心Olympic Sports Center
奥林匹克体育中心àolínpǐkè tǐyù zhōngxīn鸟巢niǎocháo
水立方shuǐ lìfāng
Numerical idioms
In the profundity of Chinese culture, numbers are not just numbers. They can convey many other meanings when used in Chinese idioms. Here are some idioms which include the numbers from one to ten. Let’s check them out.
一穷二白(yī qióng èr bái)
一(yī ) means one and 二(èr)means two. However, when we say “一穷二白”( yī qióng èr bái),it means “poverty and blankness”, or “economically poor and culturally blank”. For example:
改变这个国家一穷二白的面貌。
gǎi biàn zhè gè guó jiā yī qióng èr bái de miàn mào
Lift this country from the state of “poverty and blankness”.
我们仅仅用了半个多世纪时间,不仅改变了旧中国一穷二白的落后面貌,而且建立起门类齐全的现代工业体系。
Wǒmen jǐnjǐn yòngle bàn gè duō shìjì shíjiān, bùjǐn gǎibiànle jiù zhōngguó yīqióng'èrbái de luòhòu miànmào, érqiě jiànlì qǐ ménlèi qíquán de xiàndài gōngyè tǐxì. It has taken us just a little more than half a century not only to put an end to the backward state of poverty and blankness characteristic of the old China, but also set up a modern industrial system with a complete range of production.
丢三落四(diū sān là sì)
三(sān)means three and 四(sì)means four. This idiom means “do things carelessly or have a bad memory”. For example:
他做事老是丢三落四的。
tā zuò shì lǎo shì diū sān là sì de.
He is always careless.
五颜六色(wǔ yán liù sè)
五(wǔ) is five and 六(liù) is six. It is equivalent to “colorful”. For example:
他们将房子漆得五颜六色。
tā men jiāng fáng zi qī de wǔ yán liù sè.
They paint their house with various colors.
七上八下(qī shàng bā xià)
七(qī) stands for seven and八(bā) for eight. 七上八下(qī shàng bā xià) is often used when “someone is very upset or anxious and feels ill at ease”. For example,
他就感觉心里七上八下。
tā jiù gǎn jué xīn lǐ qī shàng bā xià.
He is very anxious.
十拿九稳(shí ná jiǔ wěn)
十(shí) is ten and 九(jiǔ) is nine. You can use 十拿九稳(shí ná jiǔ wěn)when you are quite certain of something. For example,
他学习很好,考进前三名是十拿九稳的事。
tā xué xí hěn hǎo, kǎo jìn qián sān míng shì shí ná jiǔ wěn de shì.
He studies very well, so it is certain that he will be placed in the first three spots in the exam.
十全十美(shí quán shí měi)
十全十美(shí quán shí měi) means perfection. For example,
Please fill in the blanks by using the idioms above:
More Numerical idioms for you:
一目十行(yí mù shí hang): cover ten lines at one glance; quick in reading.
一言九鼎(yì yán jiǔdǐng): one word has the weight of nine bronze Ding, a solemn promise or pledge
一言为定(yì yán wéi dìng):one word and it's settled (idiom); It's a deal! / That's settled then.
一心一意(yì xīn yī yì): be preoccupied with.
三心二意(sān xīn èr yì):be of two minds
四通八达(sì tōng bā dá):accessible from all directions.
九牛一毛(jiǔ niú yī máo):a drop in the bucket.
(CRI.CN)
一穷二白(yī qióng èr bái)
一(yī ) means one and 二(èr)means two. However, when we say “一穷二白”( yī qióng èr bái),it means “poverty and blankness”, or “economically poor and culturally blank”. For example:
改变这个国家一穷二白的面貌。
gǎi biàn zhè gè guó jiā yī qióng èr bái de miàn mào
Lift this country from the state of “poverty and blankness”.
我们仅仅用了半个多世纪时间,不仅改变了旧中国一穷二白的落后面貌,而且建立起门类齐全的现代工业体系。
Wǒmen jǐnjǐn yòngle bàn gè duō shìjì shíjiān, bùjǐn gǎibiànle jiù zhōngguó yīqióng'èrbái de luòhòu miànmào, érqiě jiànlì qǐ ménlèi qíquán de xiàndài gōngyè tǐxì. It has taken us just a little more than half a century not only to put an end to the backward state of poverty and blankness characteristic of the old China, but also set up a modern industrial system with a complete range of production.
丢三落四(diū sān là sì)
三(sān)means three and 四(sì)means four. This idiom means “do things carelessly or have a bad memory”. For example:
他做事老是丢三落四的。
tā zuò shì lǎo shì diū sān là sì de.
He is always careless.
五颜六色(wǔ yán liù sè)
五(wǔ) is five and 六(liù) is six. It is equivalent to “colorful”. For example:
他们将房子漆得五颜六色。
tā men jiāng fáng zi qī de wǔ yán liù sè.
They paint their house with various colors.
七上八下(qī shàng bā xià)
七(qī) stands for seven and八(bā) for eight. 七上八下(qī shàng bā xià) is often used when “someone is very upset or anxious and feels ill at ease”. For example,
他就感觉心里七上八下。
tā jiù gǎn jué xīn lǐ qī shàng bā xià.
He is very anxious.
十拿九稳(shí ná jiǔ wěn)
十(shí) is ten and 九(jiǔ) is nine. You can use 十拿九稳(shí ná jiǔ wěn)when you are quite certain of something. For example,
他学习很好,考进前三名是十拿九稳的事。
tā xué xí hěn hǎo, kǎo jìn qián sān míng shì shí ná jiǔ wěn de shì.
He studies very well, so it is certain that he will be placed in the first three spots in the exam.
十全十美(shí quán shí měi)
十全十美(shí quán shí měi) means perfection. For example,
新生事物在刚产生时,并不都是十全十美的。
xīn shēng shì wù zài gāng chǎn shēng shí,bìng bù dōu shì shí quán shí měi de.
It is impossible for new things to be perfect.
Please fill in the blanks by using the idioms above:
- 小张很马虎,做事情总是_______________。
- 小李做事非常认真,总是追求_______________
- 我心里_______________,坐也不安稳。
- 半个世纪前,中国真是_______________啊!
- 我没有把这件事安排好, 因此心里_______________的。
- 李雷学习成绩非常优秀,_______________可以考上重点大学。
- 他老是这么_______________的。你看, 又把房门钥匙锁在屋子里了。
- 窗前放着一个鱼缸,里面有_______________的石子。
- 别想找_______________的工作了,那简直是幻想。
More Numerical idioms for you:
一目十行(yí mù shí hang): cover ten lines at one glance; quick in reading.
一言九鼎(yì yán jiǔdǐng): one word has the weight of nine bronze Ding, a solemn promise or pledge
一言为定(yì yán wéi dìng):one word and it's settled (idiom); It's a deal! / That's settled then.
一心一意(yì xīn yī yì): be preoccupied with.
三心二意(sān xīn èr yì):be of two minds
四通八达(sì tōng bā dá):accessible from all directions.
九牛一毛(jiǔ niú yī máo):a drop in the bucket.
(CRI.CN)
Military Parade 大阅兵 dà yuèbīng
纪念抗日战争胜利70周年大阅兵
Jìniàn kàngrì zhànzhēng shènglì 70 zhōunián dà yuèbīng
时间安排 Shíjiān ānpái:
1.迎宾 ying2 bin1
2.合影 he2 ying3
3. 礼炮鸣放 li3 pao4 ming2 fang4
4. 升国旗 sheng1 guo2 qi2
5. 领导人讲话 ling3 dao3 ren2 jiang3 hua4
6. 阅兵时间 yue4 bing1 shi2 jian1
7. 分列式 fen1 lie4 shi4
8. 放和平鸽 fang4 he2 ping2 ge1
其他词汇qítā cíhuì
3. 各国阅兵大比拼,你最喜欢哪国的呢?
Jìniàn kàngrì zhànzhēng shènglì 70 zhōunián dà yuèbīng
时间安排 Shíjiān ānpái:
1.迎宾 ying2 bin1
2.合影 he2 ying3
3. 礼炮鸣放 li3 pao4 ming2 fang4
4. 升国旗 sheng1 guo2 qi2
5. 领导人讲话 ling3 dao3 ren2 jiang3 hua4
6. 阅兵时间 yue4 bing1 shi2 jian1
7. 分列式 fen1 lie4 shi4
8. 放和平鸽 fang4 he2 ping2 ge1
词汇Cíhuì
阅兵 military parade
胜利日大阅兵 V-Day parade
抗日战争 the War of Resistance Against Japanese Aggression
纪念抗日战争胜利70周年大阅兵
the military parade to mark the 70th anniversary of victory in the War of Resistance Against Japanese Aggression
阅兵方阵 Yuèbīng fāng zhèn
方队、方阵 formation
抗战老同志乘车方队 formations of veterans in vehicles
解放军仪仗队 People's Liberation Army (PLA) Honor Guard
海陆空三军仪仗队 Hǎilù kōng sānjūn yízhàngduì Sea, land, and air force honor guard
海陆空三军仪仗队 Hǎilù kōng sānjūn yízhàngduì Sea, land, and air force honor guard
武器装备Wǔqì zhuāngbèiWǔqì zhuāngbèi Wǔqì zhuāngbèi
枪Qiāng guns
枪Qiāng guns
机枪jīqiāng machine gun
冲锋枪chōngfēngqiāng sub-machine gun
步枪bùqiāng rifle
炮Pào cannon, artillery
炮Pào cannon, artillery
火箭炮huǒjiànpào bazooka坦克炮tǎnkè pào tank gun
反坦克炮fǎn tǎnkè pào anti-tank gun
反坦克炮fǎn tǎnkè pào anti-tank gun
坦克 tǎnkè tank
主战坦克zhǔ zhàn tǎnkè capital tank
重型坦克zhòngxíng tǎnkè heavy tank
中型坦克zhōngxíng tǎnkè medium tank
轻型坦克qīngxíng tǎnkè light tank
水陆两用坦克shuǐlù liǎng yòng tǎnkè amphibious tank
导弹 dǎodànmissile
制导炮弹zhìdǎo pàodàn guided projectile
短程导弹duǎnchéng dǎodàn short-range missiles
地对地导弹dì duì dì dǎodàn surface-to-surface missiles
反舰导弹fǎn jiàn dǎodàn anti-ship missile
第四代战机 dì sì dài zhànjī fourth generation jet fighter
轰炸机hōngzhàjī bomber fighter jet
歼击机jiānjíjī attack airplane
运输机yùnshūjī transport plane
预警机yùjǐngjī airborne warning aircraft
空中加油机kōngzhōng jiāyóu jī air refueling tanker
无人机wú rén jī unmanned aerial vehicles(UAV)
卫星通讯设备wèixīng tōngxùn shèbèi satellite communication devices
精密雷达jīngmì léidá sophisticated radar
其他词汇qítā cíhuì
群众游行 qúnzhòng yóuxíng civilian procession
彩车cǎi chē float
红旗轿车hóngqí jiàochē Red Flag limousine(Hongqi cars were the first domestically produced Chinese passenger vehicles.)
军乐队jūn yuèduì military brass band
彩排cǎipái rehearsal
维护世界和平wéihù shìjiè hépíng maintain a peaceful world
观礼台 guānlǐ tái viewing stand
升旗仪式shēngqí yíshì flag-rising ceremony
同志们好tóngzhìmen hǎo Greetings, comrades.
首长好Shǒuzhǎng hǎo Greetings, leader.
同志们辛苦了Tóngzhìmen xīnkǔle Comrades, you are working hard.
为人民服务Wèi rénmín fúwù We serve the people.
“同志们好!”
“Greetings, comrades!”
“首长好!”
“Greetings, leader!”
“同志们辛苦了!”
“Comrades, you are working hard!”
“为人民服务!”
“We serve the people!”
说一说