Friday, December 1, 2017

首都(shǒudū) , 首府(shǒufǔ), and 省会(shěnghuì)


When you look up the dictionary 首都(shǒudū) , 首府(shǒufǔ), and 省会(shěnghuì) are translated as capital but they are different.
 
首都(shǒudū) is the capital city of a country. For example, 北京是中国的首都。běijīng shì zhōngguó de shǒudū.
首府(shǒufǔ) is capital city of an autonomous region, like the states in America.For example, Albany纽约州的首府。Albany shì niǔyuē zhōu de shǒufǔ.
省会(shěnghuì) is the provincial capital. In China or Canada use provinces (, shěng)as the state level administrative unit. For example, 广州是广东的省会。Guǎngzhōu shì guǎngdōng de shěnghuì.
 
Practice
I. Please choose 首都(shǒudū) , 首府(shǒufǔ), or 省会(shěnghuì) to fill in the blanks:
1.华盛顿是美国的______Huáshèngdùn shì měiguó de______.
2.广州是广东省的______Guǎngzhōu shì guǎngdōng shěng de______.
3.长沙是湖南省的______Chángshā shì húnán shěng de______.
4.东京是日本的_______Dōngjīng shì rìběn de_______.
5.Sacramento是加利佛尼州的_______Sacramento shì Jiā lì fó ní yà zhōu de_______.
6.Ottawa是加拿大的_______Ottawa shì jiānádà de_______.
7.Toronto是安大略省的_______Toronto shì āndàlüè shěng de_______.
 
 
 
 
II. Please translate the following sentences into Chinese:
1. She has visited Tian'anmen and the Great Wall.
2. I have been to UB. It is a very nice campus.
3. I have been to that Chinese restaurant. The taste of their Mapo tofu is very good but it is very spicy.
4. He can speak Chinese but he has not learned it, because he has worked in China for many years.
5. Have you ever met him before? No, I haven't seen him before. This is the first time I meet him.
6. My maternal grandfather has not known how to a computer.
7. What does this character mean? We haven't learned it yet.
8. He is more than 20 years old.
 
9. She is less than 20 years old.
 
10. It will take less than 8 hours from NYC to Buffalo.
 
 
 
 
III. Please translate the following sentences into English
 
 
1.   东京是日本的首都。
 
Dōngjīng shì rìběn de shǒudū.
 
2.   中国有五千多年的历史。
 
Zhōngguó yǒu wǔqiān duō nián de lìshǐ.
 
3.   我去过很多国家,比如英国、法国、澳大利亚、美国等。
 
Wǒ qùguò hěnduō guójiā, bǐrú yīngguó, fàguó, àodàlìyǎ, měiguó děng.
 
4.   你看见过长城吗?
 
Nǐ kànjiànguò chángchéng ma?
 
5.   我没去过故宫。
 
Wǒ méi qùguò gùgōng.
 
6.   我到过天安门。
 
Wǒ dàoguò tiān'ānmén.
 
7.   法国有很多名胜。
Fàguó yǒu hěnduō míngshèng.
 

Wednesday, November 22, 2017

Documentaries





第1集
  康熙皇帝60大寿时32扇屏风、乾隆皇帝铜镀金乡村音乐水法钟、唐代三彩马、珍宝馆银器、乾隆生母金发塔等文物纷纷登场。在大半年的时间里,青铜组的王有亮师徒、陶瓷组的王五胜和两个80后年轻人、钟表组的王津师徒将分别修复手中的珍宝,以赶上展览进度,而他们在宫墙内外嬉笑怒骂的生活故事也逐一呈现。



第2集
  中国人对木头有着极为特殊的情感。几千年下来,中国人一直在用远比石材脆弱很多的木头建造家园。生活在树木旁,住在木房子里,在木桌上吃,在木床上睡,栖身从木开始,用木头造纸,用木头刻版印刷,栽种、培养、雕琢一个个可造之材,木雕佛像,看上去更是多了一份蕴含生命的亲切。


第3集
  一幅已有250年寿命的古画,没有作者落款,没有画面内容介绍,也没有确切创作时间,在此之前,它从来没有与公众见面过。连它的名字,在修复时也还没有定下来。经过故宫专家考证,它画的是乾隆皇帝给他母亲崇庆皇太后过80大寿时,现场祝寿的实景。这幅古画,原本非常的残破,绢面有缺损、断裂,还有霉迹。书画组的科长杨泽华和同事们刚刚把它修复好。

More documentaries: 

《故宫》 -- Forbidden City
《舌尖上的中国》 -- Chinese food culture 
《航拍中国》 -- famous cities in China
《我爱我家》 -- famous situation comedy

Thursday, November 16, 2017

一举两得yījǔliǎngdé

废物利用,既可变废为宝,又可减少空气污染,是一举两得的好事。
Fèiwù lìyòng, jì kě biàn fèi wéi bǎo, yòu kě jiǎnshǎo kōngqì wūrǎn, shì yījǔliǎngdé de hǎoshì.


今天我帮妈妈搬了一箱面条,既锻炼了身体,又帮了妈妈,真是一两得。

Jīntiān wǒ bāng māmā bānle yī xiāng miàntiáo, jì duànliànle shēntǐ, yòu bāngle māmā, zhēnshi yījǔliǎngdé.


我们应该多多种树,这样不仅可以美化环境,而且可以净化空气,真是一举两得!


Wǒmen yīnggāi duōduō zhǒng shù, zhèyàng bùjǐn kěyǐ měihuà huánjìng, érqiě kěyǐ jìnghuà kōngqì, zhēnshi yījǔliǎngdé!

Tuesday, November 14, 2017

民歌

天气&四季





你喜欢哪个季节
xǐhuān nǎge jìjié?
我喜欢夏天,因为我可以游泳
xǐhuān xiàtiān, yīnwèi kěyǐ yóuyǒng.
你呢
ne?