仍然 is more like written language, while 还 is spoken language.
For example,
Would you like
anything else to eat? 你想要其它吃的吗? Under the circumstance, we usually add the word "还“, rather than "仍然”, in the front of the word ”想“. So you can say 你还想要其它吃的吗?
In addition, 还 is more neutral, but 仍然 carries a certain tone that 还 doesn't have.
For example,
- "中国西北地区仍然很穷" (Northwest China is still/continues to be poor), emphasizes the continuation of this condition, carrying more 'emotion' than 还是 would.
- He is very young as before. 他仍然很年轻。In this case, we only use 仍然 to express. If we use 还 instant of 仍然, it means He is so young that he can live for a long time.
Practice
Please chose还 or 仍然 for the following sentences:
- 我_______要一瓶水。 I want one more glass of water.
- 他_______记得小时候在这里生活的点点滴滴。He still remembers everything when he lived here when he was little.
- 他_______没来。He has not come yet.
No comments:
Post a Comment